Pin
Send
Share
Send


Perkataan itu couplet , yang berasal dari perkataan Latin copulates (difahami dalam Bahasa Sepanyol sebagai "Kesatuan" atau "Pautan" ), digunakan untuk merujuk kepada a struktur metrik . Istilah ini digunakan untuk mengenal pasti teks puitis dianjurkan sebagai tali dan di mana anda juga boleh melihat kuartan percintaan atau bulat, antara kemungkinan lain. Ini komposisi , seperti yang anda tahu, lazimnya berfungsi sebagai model untuk memberi kandungan kepada buku lagu popular.

Sebagai contoh: "Saya telah menghabiskan sepanjang malam mendengar lagu di bar", "Doña María minum beberapa minuman dan mula menyanyikan lagu", "Pekan ini disebut dalam beberapa lagu popular".

Ia mula ditanam semasa Abad ke-18 di Sepanyol dan kemudian ia tersebar di pelbagai bahagian dunia , mencapai populariti yang besar di Amerika Latin. Mereka terdiri daripada empat stanza yang boleh mengandungi ayat-ayat octosyllabic, seperti cinta (di mana sajak ayat kedua dan keempat) atau pusingan (di mana sajak pertama dan keempat dan sebagainya buat yang kedua dengan yang ketiga) atau ayat-ayat eptosyllabic dan pentasyllabic yang diselang, seperti ikuti (di mana sajak ayat kedua dan keempat).

The struktur metrik menyerupai couplet untuk cinta (salah satu genre yang paling kerap puisi Sepanyol). Antonio Machado , Rafael Alberti , Luis de Gongora dan Federico García Lorca Mereka adalah beberapa penulis yang mendekati kemungkinan puisi ini.

Harus diingat bahawa banyak gereja telah diadopsi oleh orang-orang, kehilangan nama pengarangnya dan beralih ke menjadi sebahagian daripada buku songbook yang popular . The couplets cenderung menjadi popular kerana mereka merayu kepada bahasa sehari-hari dan langsung, kadang-kadang dengan komentar dua hala untuk menghasilkan kesan komik.

The couplet Andalusia

Ia dikenali sebagai Couple Andalusia kepada jenis lagu yang tersebar di Sepanyol dari tahun 40-an. Ia biasanya mengenai keghairahan dan emosi. Mereka yang menafsirkan mereka menonjolkan suara mereka yang kuat, dikuasai oleh vibrato, dan menekankan aksen Andalusia (walaupun penterjemah mempunyai asal yang berbeza).

Malangnya semasa Pemerintahan diktator Franco seni ini digunakan sebagai sinonim untuk identiti kebangsaan dan dia tidak dapat tidak dikaitkan dengan rejim itu, walaupun beliau asal usul Mereka tidak mempunyai kaitan dengannya.

Ini membawa kepada yang di tempoh peralihan orang-orang telah menghalangi diri mereka dari muzik ciri ini, untuk memperlihatkan pemberontakan mereka berkenaan dengan apa yang berlaku dalam dekad-dekad kebelakangan ini di negara ini; dengan cara ini, couplet telah diturunkan ke satu pihak dan muzik Anglo-Saxon datang untuk mengambil tempatnya, merompak dari semua populariti.

Beberapa penulis yang paling menonjol dalam ini jantina mereka adalah Quiroga, Quintero dan León.

Semasa 80-an penyanyi-penulis lagu mereka mendapat semula minat mereka di dalam couplet , mendapatkan ramai orang untuk melakukannya juga. Hari ini, beberapa penulis menggabungkan gaya ini dengan trend muzik yang berbeza. Antara penyanyi yang telah menanamnya ialah: Lola Flores, Miguel de Molina, Sara Montiel, Pasión Vega dan Pastora Soler .

Dalam genre ini, cerita yang bersemangat, sedih dan emosi diberitahu; Mereka dicirikan dengan mempunyai watak yang benar-benar naratif yang bercampur dengan muzik untuk menyatakan pengalaman mendalam tentang pertemuan manusia dan perselisihan. Ia terdiri daripada a metrik berstruktur seperti berikut: ABCB, iaitu bahawa stanza kedua dan terakhir mempunyai bilangan suku kata yang sama dan serupa sajak.

Selama bertahun-tahun banyak gandingan telah mendapat populariti yang ketara , antara mereka boleh menyebut: "María de la O" oleh León y Valverde, "Torre de Arena" oleh Gordillo, Sarmiento dan Llabrés, "La Zarzamora" dan "La Niña de Fuego" oleh Quintero, Leon dan Quiroga.

Video: Los 100 Mejores éxitos de la copla (September 2020).

Pin
Send
Share
Send